По китайскому гороскопу скоро наступит год Зелёной Змеи. Наши граждане собираются к новогоднему столу одеться в зелёное и приготовить салаты из огурцов, поскольку это «нужный цвет». Плюс что-то молочное — «змея любит молоко», ведь так делают китайцы. Но, правда в том, что китайцы вообще-то никогда так не делали...
...Начнём с того, что в Китае Новый год наступает отнюдь не 1 января. Более того, каждый раз — другая дата, благо китайцы используют лунный календарь. В текущем году новогодние праздники в КНР начались 10-го февраля, а год Зелёной Змеи вступит в свои права 29 января 2025 года. «Я устала людям объяснять, — жаловалась мне в своё время экс-ведущая ТВ Александра Буратаева. — Новый год у китайцев — это, товарищи, в феврале! Так нет же, всё равно все под бой курантов чокаются шампанским и дарят друг другу фигурки драконов, кроликов и кошек: в полной уверенности, что сами китайцы так и поступают!» Между тем, Чуньцзе (Праздник Весны) в Китае занимает такое же место, как и у нас — это главное событие года. Большинство людей в КНР уходят в отпуск на 2 недели, путешествуют по стране, навещают родственников: куча фирм на данный период закрывается, сильно дорожают гостиницы, продукты, развлечения. Обозреватель «АиФ» побеседовал с гражданами Поднебесной на тему, как отмечают наступление Нового года в России «по-китайски», и получил смешанную реакцию: от смеха до ужаса и непонимания.
Блюдечко... с вискасом
...Китайский бизнесмен Ван Лун (в переводе — «Царь драконов») учился в девяностые в Петербурге и просит называть его Ваня. «Я из маленького по нашим понятиям городка, всего-то миллион человек, — улыбается он. — И конечно, меня изумляло — почему вы считаете, что китайцы в таком виде празднуют Новый год — накрывают стол, чтобы угодить конкретному животному? Я много раз слышал утверждения — „Нельзя в год Свиньи готовить буженину! Иначе свинья обидится и у вас будет плохой год! Нарежьте побольше морковки, и вам повезёт в год Кролика, ведь кролик обожает морковь!“ Знаю людей в Питере, очень гостеприимных, что на год Тигра включили в сервировку стола... блюдечко с вискасом! Мол, он же из семейства кошачьих! Не говоря уж о том, что китайцы не ищут особую одежду на встречу конкретного года. Мужчины не откажутся от ремней из свиной кожи, женщины не наденут полосатое платье на год Тигра. Всё это выдумки непонятно кого. Я до сих пор с ненавистью читаю заявления каких-то самозваных „китаеведов“ в СМИ, как следует встречать китайский Новый год, но они не имеют ничего общего с реальностью. Когда я рассказываю знакомым, во что русские превратили китайские новогодние традиции, люди попросту дрожат от смеха и молчат».
Оливье из пельменей
...Между тем, как я наблюдаю сейчас сам, в Гонконге (специальный административный район КНР) и Шеньчжэне вовсю готовятся к Новому году. В ювелирных магазинах выставлены золотые изображения змей — фигурки преподносят родственникам и близким друзьям в качестве пожелания, чтобы следующий год был богатым: но, разумеется, дарить их станут 29 января, а не 31 декабря. В магазинах разбирают красные вещи: ибо красный — цвет богатства и радости, и в новогоднюю ночь хотя бы одна деталь одежды любого китайца обязана быть красного цвета. Популярнейшее новогоднее блюдо (как у нас оливье) — это пельмени «чжаоцзы», обычно с начинкой из свинины, реже из говядины. На севере Китая они символизируют слитки серебра, на юге — кусочки золота. Их едят обязательно, иначе в кармане в следующем году не будет денег. Также стол китайца непременно украсит рыба — жареная или на пару: она символизирует увеличение доходов. Рыбу следует недоесть, оставив чуть на тарелке, и пожелать соседям — «Пусть Змея в следующем году подарит вам столько денег, что у вас не хватит сил их потратить!». Почему китайцы в основном желают материальных благ, а не здоровья и любви? Всю свою историю народ Поднебесной жил очень бедно, массовый голод в стране являлся нормой. Вот почему и богатство, и еда сделались культом в коммунистическом Китае.
Мандарины с пожеланиями
...На уличных рынках Гонконга торговцы громко кричат, расхваливая самодельную лапшу. Это важный элемент Чуньцзе — лапша является символом здоровья и долголетия, и чем длиннее она на Новый год, чем лучше. Самое первое кушанье, что подают на стол, — овсяная каша со свининой и сушёными креветками: прежде всех её пробуют дедушка и бабушка, как старшие в семье. Какое же главное сходство с российским Новым годом? Еды готовится больше, чем можно съесть за один присест, и её принято доедать ещё два-три дня. Поверье гласит — если у тебя на Чуньцзе избыток продуктов, значит, год окажется изобильным. Также, подобно русским, китайцы на Новый год обожают поглощать мандарины — и за последнюю неделю они в Гонконге вздорожали ровно в 3 (!) раза. Мандарины — знак удачи, ими положено обвешивать маленькие деревца (как новогоднюю ёлку) и прикреплять к веточкам записки и открытки с пожеланиями. Дарят на Новый год в Китае, как правило, деньги — в эти дни можно увидеть, как в канцелярских отделах магазинов люди стоят в очереди за богато украшенными подарочными красными конвертами — туда кладут купюры и подносят гостю с поклоном, держа двумя руками.
Русские астрологи Мао Цзэдуна
...«Я учился в Самаре в 1994–1999 гг., и меня пригласили на Новый год к однокурснику, — рассказывает выпускник медицинского института Чжао Цзюань (тогда его все звали „Витя“). — За столом не оказалось говядины, чтобы угодить Быку — встречали его год. Я заикнулся про пельмени (очень их люблю), но гости поразились — какие пельмени, Бык не позволяет есть своё мясо! Люди, как один, пришли без единой красной нитки в одежде — этот цвет раздражает Быка! На стене висели кастаньеты, привезённые хозяевами из Испании — они их убрали: ведь опасная тема, в Мадриде тореадоры убивают быков. Объяснить что-либо было невозможно. Едва я промямлил, что в Китае такого нет, меня все подняли на смех. „Возможно, в городе, откуда ты, это не развито, — наставительно сказал мне отец семейства. — Но Китай — древняя страна, и в деревнях чтут подобные традиции“. Я улыбнулся, и не стал никого разуверять». Экс-работница фирмы по продаже автомобилей в России Мэй Лань вспоминает: «Сначала я пришла в ужас от понятия китайского Нового года в России. Мои попытки переубедить ваших людей ни к чему не привели. Я тщетно пыталась втолковать — к КНР такие обычаи не имеют никакого отношения. Русские в ответ приводили мне интервью астрологов „самого Мао Цзэдуна“. Но у председателя Мао не было астрологов, он верил лишь в коммунизм! В конце концов, я махнула рукой. Русские уверены, что Чуньцзе именно такой, остальное им неважно».
...Само собой, шампанское в Китае на Новый год не пьют — кушанья запивают пивом и водкой эрготоу. В отличие от нас на новогоднюю ночь в гости не ходят, запечатывая дверь красной бумагой с изображением либо льва, либо дракона. У стариков принято заклеивать такой бумагой даже щели в окнах — чтобы в жилище не проникли злые духи. Празднуя приход года, у китайцев положено не спать до рассвета — тогда весь следующий год демоны не смогут овладеть вашей душой. И ещё одна важная «фишка» — людям, находящимся в ссоре, на Чуньцзе надо обязательно помириться: в противном случае их ждут зло и несчастья. В общем, как говорят в дружественной КНР, «сан лин фай лок» — с наступающим Новым годом!